Page 160- Gauri Mahala 3- ਏਕਸੁ ਤੇ ਸਭਿ ਰੂਪ ਹਹਿ ਰੰਗਾ ॥ All forms and colors come from the One Lord. ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੁ ਸਭਿ ਸਹਲੰਗਾ ॥ Air, water and fire are all kept together. ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਵੇਖੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਰੰਗਾ ॥੧॥ The Lord God beholds the many and various colors. ||1|| Page 223- Gauri Mahala 1- ਸਗਲ ਰੂਪ ਵਰਨ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥ He is contained in all forms, colors and minds. ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਏਕੋ ਸਾਲਾਹੀ ॥੯॥੫॥ Says Nanak, praise the One Lord. ||9||5|| Page 284- Gauri Sukhmani Mahala 5- ਰਾਜ ਮਹਿ ਰਾਜੁ ਜੋਗ ਮਹਿ ਜੋਗੀ ॥ Among kings, He is the King; among yogis, He is the Yogi. ਤਪ ਮਹਿ ਤਪੀਸਰੁ ਗ੍ਰਿਹਸਤ ਮਹਿ ਭੋਗੀ ॥ Among ascetics, He is the Ascetic; among householders, He is the Enjoyer. Page 1021- Maroo Mahala 1- ਆਪੇ ਮਛੁਲੀ ਆਪੇ ਜਾਲਾ ॥ You Yourself are the fish, and You Yourself are the net. ਆਪੇ ਗਊ ਆਪੇ ਰਖਵਾਲਾ ॥ You Yourself are the cows, and You yourself are their keeper. ਸਰਬ ਜੀਆ ਜਗਿ ਜੋਤਿ ਤੁਮਾਰੀ ਜੈਸੀ ਪ੍ਰਭਿ ਫੁਰਮਾਈ ਹੇ ॥੧੧॥ Your Light fills all the beings of the world; they walk according to Your Command, O God. ||11|| ਆਪੇ ਜੋਗੀ ਆਪੇ ਭੋਗੀ ॥ You Yourself are the Yogi, and You Yourself are the enjoyer. ਆਪੇ ਰਸੀਆ ਪਰਮ ਸੰਜੋਗੀ ॥ You Yourself are the reveler; You form the supreme Union. ਆਪੇ ਵੇਬਾਣੀ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਨਿਰਭਉ ਤਾੜੀ ਲਾਈ ਹੇ ॥੧੨॥ You Yourself are speechless, formless and fearless, absorbed in the primal ecstasy of deep meditation. ||12|| Page 1163- bhairao Naamdayv ji- ਪ੍ਰਣਵੈ ਨਾਮਦੇਉ ਇਹੁ ਕਰਣਾ ॥ Prays Namdev, this is my occupation. ਅਨੰਤ ਰੂਪ ਤੇਰੇ ਨਾਰਾਇਣਾ ॥੪॥੧॥ O Lord, Your Forms are endless. ||4||1|| Page 1403- Sawaiyye Mahaley 4 Ke, Bhatt Gayand- ਵਾਹੁ ਵਾਹੁ ਕਾ ਬਡਾ ਤਮਾਸਾ ॥ ‘Waaho! Waaho!’ Great! Great is the Play of God! ਆਪੇ ਹਸੈ ਆਪਿ ਹੀ ਚਿਤਵੈ ਆਪੇ ਚੰਦੁ ਸੂਰੁ ਪਰਗਾਸਾ ॥ He Himself laughs, and He Himself thinks; He Himself illuminates the sun and the moon. ਆਪੇ ਜਲੁ ਆਪੇ ਥਲੁ ਥੰਮੑਨੁ ਆਪੇ ਕੀਆ ਘਟਿ ਘਟਿ ਬਾਸਾ ॥ He Himself is the water, He Himself is the earth and its support. He Himself abides in each and every heart. ਆਪੇ ਨਰੁ ਆਪੇ ਫੁਨਿ ਨਾਰੀ ਆਪੇ ਸਾਰਿ ਆਪ ਹੀ ਪਾਸਾ ॥ He Himself is male, and He Himself is female; He Himself is the chessman, and He Himself is the board. ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਗਤਿ ਸਭੈ ਬਿਚਾਰਹੁ ਵਾਹੁ ਵਾਹੁ ਕਾ ਬਡਾ ਤਮਾਸਾ ॥੨॥੧੨॥ As Gurmukh, join the Sangat, and consider all this: ‘Waaho! Waaho!’ Great! Great is the Play of God! ||2||12||